tempo doeloe
de vlammen uit de oost zijn nooit gedoofd
je bleef de sarong steeds volhardend dragen
je lachte wanneer ik weer op kwam dagen
als jij je culinair had uitgesloofd
de onvolprezen geur van Indisch eten
je huis een pasar malam in het klein
we dronken kelken toeak na ’t festijn
ik zal je ajam roejak niet vergeten
je hebt je leven hier met trots volbracht
nu heeft de koude klei bezit genomen
van heimwee naar de gordel van smaragd
maar uit je kille graf hoor ik nog zacht
wat vage klanken van de krontjong komen
dan voel ik ademloos de stille kracht
Geplaatst in de categorie: overlijden
Dit gedicht bewaar ik, tempo doeloe di sini.
K.
Pasar Malam is letterlijk vertaald Avond Markt
Open huis is Selamatan
Krontjong is een traditionele muziekstijl
voor de rest, mooi gedicht, nu pas gelezen!
Onderstaand het antwoord op mijn vraag.
Tempo Dulu (doeloe): vroeger of uit de oude tijd.
Sarong is een kledingstuk.
Een lange doek die op verschillende wijze om het lichaam gewikkeld kan worden. Traditionele dracht.
Ajam Roejak is een kipgerecht
toeak een wijnachtige drank
krontjong is een muziekinstrument gemaakt van pijpen bamboe.
Pasar malam: Open Huis
Zoals altijd weer een pracht sonnet Daan.