MYCENE
Het is een eigen vondst
Agamemnons gouden masker
waarin ik Ensor zie
gij erkent hem niet als nazaat
van uw vergane macht
waar leeuwen brullen mijn gelijk
reeds eeuwen later na uw sterven
ontstond hij in het nieuwe land
waar men hun taal verdeelde
zwakker dan uw stenen poort
doch o zo schoon van stem
zij overtreft nu Klytaimnestra
zo als gij leest Mycene keert
uw proëtisch masker toch weerom
als Vlaamsinistra de godin
die haar zware Bruxellesdeuren
openstelde voor Christus intocht
achter grijnzende mommen
mombakessen zijn Grieken
ook niet wereldvreemd vraag het
Epidavros met aanwijsgebrek
Aristophanes weet er alles van
zijn vreemde vogels lachen uit
waar gij nog moet beginnen
... Fragment uit mijn opstapel staande E-book:
JAMES ENSOR achter het masker van leven. ...
Zie ook: http://members.chello.nl/l.windig/
Schrijver: Laurens Windig, 14 juli 2013
Geplaatst in de categorie: kunst
'p(r)oëtisch' is onze taal niet bekend. Bovendien moet Christus intocht, Christus' intocht zijn. Zonder fouten leest gewoon een stuk aangenamer; succes gewenst!