Zegt u Toppers kiezen een hele kluif
Ik schud Topvijven uit mijn mouw ex equo
Sappho Poesjkin Pope Kaváfis en Rimbaud
Best Bobby Charlton Pluisje Pelé Cruijff
Toch bleef ik voor eigentijds ongenood
Mijn liefste valt meteen buiten de boot…
Morgen reis ik naar de Oekraïne
Naar Poltáva om precies te zijn
Daar waart Maria's geest nog rond die Poesjkin
Tot leven bracht in honderdeen kwatrijn
Ter bedevaart naar Poesjkin, groot poëet
Kwam ik voorbij gedenkstenen en graven
Verloren strijd en oorlogs-monumenten
Een lange queeste naar Maria's geest
Maar 'k werd op het verkeerde…
De vrouw slaat haar benen over elkaar
zij waant zich alleen in haar nonchalance
haarzelf bewegen is niet wat zij ziet
waant zich alleen en onbespied
Straks krijgt zij thee in de salon
wat toastjes met kaviaar en een kus
Op haar schoot leest zij gedichten
vertaald in het Nederlands van Poesjkin
Haar wangen worden rood en zij streelt
haar…
honderd hamastunnels, ondergelopen
Panta rhei panta rhei
in de goot van de dood,
door Gaza's puinhopen
een streepje licht
Uit Pisa komt de inquisitie
voorbij
woordwaaiend, vreemdganger, vaag, maar precies
op tijd voor chez Ronald
op oudejaarsavond
In de stilte die schreeuwt
zie ik, kind van de wind
een mentale vlam branden
in Poesjkin…