start rijmen vragen forum links zoek contact gastenboek inhoud

gedichten.nl: biografie

Anneke Brassinga

Anneke Brassinga (Schaarsbergen, 1948) maakte naam als vertaalster van onder anderen Hermann Broch, Vladimir Nabokov, Oscar Wilde, Sylvia Plath, W.H. Auden, E.M. Forster, Herman Melville, Denis Diderot, Jean-Jacques Rousseau en Louis de Rouvroy duc de Saint-Simon. Sinds 1984 publiceerde zij, naast proza, vijf dichtbundels. Het opvallendste aan Anneke Brassinga’s gedichten is de enorme rijkdom van haar taal en het veelvuldig voorkomen van onalledaagse, bijzondere en kleurrijke woorden. Haar poëzie staat vol archaïsmen, neologismen en woorden die slechts weinigen in hun dagelijkse leven zullen gebruiken: wortelwicht en schrompelman, om slechts twee voorbeelden te geven. Wellicht heeft deze overweldigende woordenschat voor een deel te maken met haar werk als vertaalster, dat haar ongetwijfeld tot een meer dan gemiddeld woordenboekgebruikster zal maken. Daarnaast beschreef zij in een interview eens hoe de boeken die zij als klein kind las, voor haar een wereld opriepen die even werkelijk was als de ‘echte’ wereld om haar heen, even spannend, verwonderlijk en betoverend ook. Deze gevoeligheid voor en gefascineerdheid door wat woorden en taal in de verbeelding teweeg kunnen brengen, zou ook een verklaring kunnen zijn voor het onnavolgbare taalgebruik in haar gedichten. Vaak gebruikt zij woorden in een associatievere betekenis dan de gangbare; in een essay uit haar prozabundel Hartsvanger merkte zij zelfs op dat ‘de sensatie die het woord oproept zelden iets te maken heeft met de betekenis in het woordenboek’. Vandaar dat in Anneke Brassinga’s poëzie veel woorden en uitdrukkingen binnen het gedicht een totaal nieuwe betekenis krijgen, dat zij woorden letterlijk neemt, of juist meerdere betekenissen laat meeklinken, en dat de beeldende kracht van de woorden en de klank ervan bij haar vooropstaan. Uiteraard zijn haar gedichten veel meer dan een particulier woorden- en klankenspel, al heeft zij zelf eens gezegd de ‘muziek’ belangrijker te vinden dan de inhoud. Met haar eigenzinnige, muzikale en zintuiglijke taalgebruik weet zij een scala van emoties, gewaarwordingen en gedachten op het scherp van de snede vorm te geven. Vaak gaat het over de natuur, over de tijdelijke en kwetsbare plaats van de mens daarin, over de liefde en, vooral in haar laatste twee bundels, over rouw. Het maakt haar gedichten naast virtuoos, onversneden lyrisch, speels en humoristisch ook buitengewoon indrukwekkend. ‘Een weldaad voor de poëzie,’ zoals de criticus Koen Vergeer schreef.

Inzendingen van deze schrijver

Titel Tabblad Datum
1.Op weggedicht17-04-2018
2.Heengedicht20-12-2017
3.Roepinggedicht13-02-2017
4.Merelloosgedicht09-01-2017
5.Eikgedicht12-04-2016
6.Elementagedicht11-01-2016
7.Stofgedicht19-11-2015
8.Nagedachtegedicht23-09-2015
9.Tedere nachtgedicht29-06-2015
10.Nachtpostgedicht09-02-2015
11.Envoigedicht11-11-2014
12.Jongste daggedicht04-02-2014
13.Ruïnesgedicht07-11-2013
14.Voor latergedicht02-01-2012
15.De goede afloop gedicht27-10-2011
16.Hoe te zoenen op straathoeken gedicht29-07-2011
17.Verschiet te Rome gedicht24-03-2011
18.'Ik heb het Rood van ’t Joodse Bruidje lief’gedicht03-01-2011
19.IX Stofwisselinggedicht01-11-2010
20.Blauwgedicht25-09-2010
21.Komgedicht08-02-2010
22.De wegen der vrijheidgedicht21-12-2009
23.Jardin des Plantesgedicht13-05-2009
24.De rivier en het knuffeldiergedicht17-01-2009
25.Alpgedicht08-07-2008
26.Liefdesliedgedicht27-02-2008
27.Rondgedicht26-11-2007
28.Alle dagengedicht03-05-2007
29.Toekomstgedicht05-01-2007
30.Voor nu en altijdgedicht16-09-2006
31.Huisraadgedicht11-04-2006
32.Wadloper en meeuwgedicht26-03-2005
33.Hartklap Igedicht01-02-2005
34.Ballade in F mineur - Chopingedicht29-07-2004
35.Een zee ach zonder watergedicht23-10-2003