inloggen
voeg je netgedicht toe

Netgedichten

netgedicht (nr. 10.001):

Naso forever

Als dichterswoorden
Waarheid zingen leef ik voort
Door de eeuwen heen


Haiku gebaseerd op
Metamorfose XV 877-890:

En tot in verre landen,
waar Romeinse macht zal heersen,
Zal men mij lezen en ik zal
door alle eeuwen heen
Als dichterswoorden waarheid zingen
Roemvol blijven leven

- Publius Ovidius Naso

(Sulmona, 20 maart 43 v.C.
- Tomi, 17 of 18 na C.)

Schrijver: Maxim
Inzender: Maxim, 8 apr. 2021


Geplaatst in de categorie: literatuur

2,7 met 6 stemmen aantal keer bekeken 111

Er zijn 7 reacties op deze inzending:

Naam:
K.Bladzij
Datum:
10 apr. 2021
Maxim en Ami: door zijn fixatie op verandering in zijn Metamorfosen heeft Ovidius zijn waarheid weergegeven. In die zin is hij een held. Hij ondermijnde in wezen de macht van keizer Augustus.
Hij is dan ook verbannen. Nog steeds herkenbaar in onze tijd. Waar de een
'van waarheid zingt' wil de ander hem de mond snoeren...!
Naam:
Maxim
Datum:
10 apr. 2021
Heer Bladzij, beste Kees,
zonder spot en zotternij,

Elegisch kwam ik nergens tegen,
benieuwd dus naar die bron.
Qua inhoud zijn de Metamorfosen geen 'epos', wel qua vorm.
Althans, zo staat hier te lezen, volgens de geldende norm.
Geen heldendicht, noch leerdicht, maar een 'anti-epos' of 'spot-epos'.
Als zodanig refereert het aan de erfenis van de twintig jaar oudere Vergilius. Het laat als weerspiegeling van het literaire verleden op een ongrijpbare manier iets nieuws zien...
Naam:
Jean-Pierre Ami
Datum:
9 apr. 2021
En weer ontmoeten wij elkaar op een akkoord,
heer Kees,
een dun koord weliswaar, maar toch...

Een heldendicht in mijn optiek
is een epos dat verhaalt van glorie en victorie,
van ondergang en van tragiek
kortom, verhalende epiek.

Verhalende gedichten over mythologische figuren zijn
niets meer, maar ook niets minder dan wat wij gemeenzaam noemen
intelligent gecomponeerde fantasie.

En wat betreft liefdeslyriek
is 'savoir vivre voor amoureuze jongelieden, voor minnaressen': erotiek...
dat is naar mijn idee geen epos noch wat wij badinerend noemen
liefdeslied en romantiek,
ook hier is het de levenskunst; niets minder dan wat wij in poëzie gemeenzaam noemen de "lyriek".
Naam:
K.Bladzij
Datum:
9 apr. 2021
Ami, volgens de boeken heeft Ovidius
een omslag van elegische - naar epische lyriek gemaakt.
Over 'gedaantewisselingen' gesproken...
Naam:
Jean-Pierre Ami
Datum:
8 apr. 2021
Ah, bonjour heer Kees!
Zo te lezen zijt ge een minnaar van de verzen van Homerus en Vergilius, de roemrijke dichters van de Ilias, Odyssee en Aeneis. Onovertroffen epiek over de avonturen van Odysseus, de wraak van Achilles en zijn strijd tegen zijn grote rivaal Hector, over Agamemnon en Ajax, en vele anderen...
Ovidius was niet zo'n held - ik moet je teleurstellen, Kees. Hij heeft geen enkel epos geschreven...
Naam:
Maxim
Datum:
8 apr. 2021
Ave Caesar Pagina,
Gegroet Kees Bladzij!

Had even buiten de waard gerekend, maar toch: als er een is die hierop zijn pijlen zou richten, dan was jij het wel...enfin. Prima hoor, niks mis mee verder!

Het is natuurlijk niet aan mij, bescheiden nietige poëet, om Oofje, zoals hij door collega's ook wel wordt betiteld, te imiteren. Plagiëren lijkt mij al helemaal uit den boze, daarvoor zijn er in de loop der jaren al grandioze vertalingen verschenen.
Dit was eerlijk gezegd puur een inval die ik kreeg naar aanleiding van wat ik zag staan.
Edoch, om toch enigszins -wederom-aan je wens tegemoet te komen zal ik me de komende tijd weer eens op de klassieken storten, in casu de heer Naso met zijn fijne neus voor amoureuze aroma's en erotische etiquetten...

Ceterum censeo, o Caesar, dat de waarheid die Ovidius ons wil laten zien, als onovertroffen maestro in zijn genre, juist meer dan ooit ten tonele mag worden gevoerd.
Al moet ik er onmiddellijk aan toevoegen dat een haiku nou niet bepaald als ode aan zijn Metamorfosen kan worden aangemerkt. Maar soms ontbreekt ons de tijd om er een eigentijdse draai aan te geven. Wellicht rust hier een schone taak...aan mij, aan jou...of aan de lezer...

Gegroet, o Caesar Kees, en dank weer voor je nuttige commentaar!
Naam:
K.Bladzij
Datum:
8 apr. 2021
Waarom zo protserig over Ovidius, Maxim?
Dit klinkt als verpakking van de waarheid. Hij heeft dat niet nodig.
Kom liever met een deel van zijn epos
dat zijn waarheid laat schitteren!

Geef je reactie op deze inzending:

( vink aan als je niet wilt dat je emailadres voor anderen in beeld verschijnt)