Cielito
Zij had altijd gedacht dat het
was afgeleid van 't franse ciel
en heel misschien klopte dat wel
bij nader inzien was het nonsens 
want de romeinen brachten hun taal
al veel eerder in iberia
dan gallia, dat was divisa 
in drie delen volgens caesar 
de spaanse taal ligt dan ook
dichter 
dan het frans bij het latijn 
cielito is 'n lief uit de hemel
in het frans heet dat dus ciel
... Hoewel het woord cielo "lucht" of "hemel" betekent, is het ook een liefkozende term die vergelijkbaar is met "schat" of "honing". Cielito, het verkleinwoord, kan worden vertaald als "schat"; lindo betekent "schattig", "lieflijk" of "mooi". ...
Zie ook: https://youtu.be/ZQm1TmQ0BV4?si=kRdEiEbX_FFH0Ng5
Schrijver: Beau van Zweymeltael , 14 maart 2025
Geplaatst in de categorie: taal

 Geef je reactie op deze inzending:
Geef je reactie op deze inzending: