inloggen
voeg je netgedicht toe

Netgedichten

netgedicht (nr. 51.878):

Out of the blue

Wonderlijk dat 't kan:
ollekebollekes
uitventen, ware het
out of the blue.

Meesterlijk, zotterig,
luchtfietserijerig
noem ik 't, gotsperig,
snapt elke koe!

... Een dichteres op deze website beweerde zeer recentelijk dat een ollekebolleke haar zo maar "ineens" te binnen was geschoten, voor een dichtvorm met zulke strenge vormvereisten naarmijn mening bijna een onmogelijkheid. ...

Schrijver: Ferdinand van Heijningen, 17 mei 2014


Geplaatst in de categorie: ollekebolleke

2.0 met 7 stemmen aantal keer bekeken 736

Er zijn 10 reacties op deze inzending:

Naam:
Ferdinand van Heijningen
Datum:
31 mei 2014
Beste K. Bladzij, Hans Mooi en Nico Noorman,

Alle kritiek lijkt zich toe te spitsen op de vijfde regel: "Meesterlijk verzonnen". Wat betreft "meesterlijk": dit blijft wat mij betreft een dactylus die staat als een huis met de eerste lettergreep beklemtoond, gevolgd door twee onbeklemtoonde lettergrepen. Anders ligt dat bij het woord "verzonnen". Daar kan ik het met Hans en Nico eens zijn dat de klemtoon normaal uitgesproken op de tweede lettergreep lijkt te vallen, hoewel uitspraak en beklemtoning situatief bepaald zijn. Youp van 't Hek zie ik het tijdens een conference zonder meer als "verrrrrrrrrrrren-zon-zon" uitroepen, zoals hij "meesterlijk" ook als "mees-turrrrrrrrrrrr-luk" zou kunnen uitspreken. Situatief bepaald dus, net zoals ik de mensen de kost niet zou willen geven die bij dactylus geneigd zijn de klemtoon op de tweede lettergreep te leggen. Hoe dan ook, "verzonnen" heeft in mijn ollekebolleke zijn langste tijd wel gehad en wordt door mij vervangen door "zotterig" in de zin van "te zot voor woorden". Bedankt voor jullie deels terechte inhoudelijke kritiek!
Naam:
K.Bladzij
Datum:
30 mei 2014
Ferdinand, beluister het verschil tussen
galop en telgang van een paard: je zult
toe moeten geven dat jouw 'meesterlijk
verzonnen' onder het laatste valt.
Daar is niets vrijblijvends bij.
Gewoon ene, tweeje, drieje...
Je zult je 'meesterlijk' in moeten slikken!
Naam:
Hans Mooi
Datum:
30 mei 2014
Vooruit dan maar, ik zal mijn gratuite status verlaten en u uitleggen dat in het woord 'verzonnen' de klemtoon in het deel van het land waar ik woon, op de tweede syllabe valt, dus verzónnen en bepaald niet op de eerste.(Vérzonnen doe je op het Spaanse strand).
Uw bewering dat 'meesterlijk verzonnen' een dubbele dactylus zou zijn, is dus een zeer merkwaardige.
Naam:
Nico Noorman
Datum:
30 mei 2014
Beste Ferdinand. Hans Mooi heeft hier toch wel een punt geloof ik. Bij 'verzonnen' ligt de klemtoon op de tweede lettergreep volgens mij. Als ie op de eerste lettergreep zou liggen zou je het over zonnen kunnen hebben die ver weg staan of met nog iets meer fantasie zou het kunnen betekenen dat je ver weg gaat zonnen. Maar ik geloof niet dat één van deze opties hier voor in aanmerking komt.
Naam:
Ferdinand van Heijningen
Datum:
29 mei 2014
Kritiek leveren zonder concreet te worden, ach het is zo gratuit, meneer Mooi. Twee woorden van drie lettergrepen, waarvan de eerste lettergreep beklemtoond, daar gaat het bij een dactylus om (geloof ik). Maar ja, het is natuurlijk maar waar je de klemtoon legt. Kijk maar naar het woord "dactylus" zelf!
Naam:
Hans Mooi
Datum:
28 mei 2014
Tja... als u 'meesterlijk verzonnen' twee perfecte dactyli noemt, houdt elke zin om het over vormvereisten van een ollekebolleke te hebben op.
Naam:
Ferdinand van Heijningen
Datum:
23 mei 2014
Beste K.Bladzij, "meesterlijk verzonnen", een versregel bestaande uit twee, mijns inziens perfecte, dactyli (met alleen de eerste lettergrepen beklemtoond) als "3 keer 2 in plaats van 2 keer 3" vinden klinken, vind ik als kritiek ver gezocht. En of ik de inspiratie van mijn mededichters en -dichteressen onderschat? Geenszins. Een stukje "close reading" kan geen kwaad: het woordje "bijna" staat er niet voor niets. Deze pagina afsluitend vind ik dat dichters en dichteressen die kunnen bewijzen ollekebollekes in één keer te hebben neergepend, subiet tot dichter of dichteres des vaderlands benoemd zouden moeten worden, zij het dat ik die eer eerder gun aan een sonnettenschrijver als Jean Pierre Rawie. Maar ja, over smaak kan niet getwist worden, over gedichten gelukkig wel.
Naam:
K.Bladzij
Datum:
22 mei 2014
'Meesterlijk verzonnen' klinkt als 3 keer 2
in plaats van 2 keer 3.
Foei!
De toelichting vind ik erger:
een onderschatting van de inspiratie!
Naam:
Ferdinand van Heijningen
Datum:
20 mei 2014
Beste Hans, over welke geschonden vormvereisten heb je het dan?
Naam:
Hans Mooi
Datum:
19 mei 2014
En hier zijn die 'strenge vormvereisten' kennelijk niet toegepast.

Geef je reactie op deze inzending:

( vink aan als je niet wilt dat je e-mailadres voor anderen in beeld verschijnt)