inloggen

Snelsonnetten

snelsonnet (nr. 7.162):

Duits in de ban

Die aerosolen houden van verspreiden
Ze vliegen uit uw mond naar elke kant
Met kapjes houdt u het niet in de hand
Het beste kunt u spreken dus vermijden

Ook zingen doet u ´t liefst zonder gehoor
Maar niet in ´t Duits meer bij uw mannenkoor

... Volgens een Japanse studie is het veel veiliger om in het Japans te zingen dan in bijvoorbeeld enkele Europese talen. Door de ’zachtere’ medeklinkers van de Japanse taal komen druppels uit de mond lang niet zo ver als bij de harde Duitse medeklinkers. Bij de harde Duitse medeklinkers komen de aerosolen veel verder ...

Schrijver: Nico Noorman
29 januari 2021

4.0 met 9 stemmen aantal keer bekeken 189

Er zijn 4 reacties op deze inzending:

Naam:
Ralameimaar
Datum:
29 januari 2021
Dat verhaal van aerosolen
smeer dat maar op je zolen...
en van dat kapje
dat je voor het lapje
werd gehouden
iets wil jou in angst
maar tolereer gewoon dat domme grapje
en wil je
thuis Duits zingen
doe dat in bed bij je vrouw of in besloten kringen
Naam:
Anneke Haasnoot
Datum:
29 januari 2021
Vsn genoten weer,adremme heren! Ik doe het u niet na!
Naam:
Maxim
Datum:
29 januari 2021
Van intuïtie, klank als meditatie
Een haiku van Joso
ter illustratie:

No mo yama mo
Yuki ni torarete
Nani mo nashi

Velden ook, bergen ook
Zijn door de sneeuw genomen
Niets is er meer

(vert. J. van Tooren,
in Haiku - een jonge maan)
Naam:
Max
Datum:
29 januari 2021
Marmor, Stein und Eisen bricht zu laut
Mit Sprudelwasser, Wein Weib und Gesang,
Schwere Wörter singt mit Sturm und Drang
Und kein sich fässt und genügend Abstand houdt

Ik zeg het niet in 't Duits maar onverholen
Ook thuis vult zich die Luft met aerosolen

Geef je reactie op deze inzending:

( vink aan als je niet wilt dat je e-mailadres voor anderen in beeld verschijnt)